2012年4月8日日曜日

「They Don't Care About Us」ゼイ・ドント・ケア・アバウト・アス -歌詞和訳


「They Don't Care About Us」ゼイ・ドント・ケア・アバウト・アス -歌詞和訳

アルバム『HIStory』より「They Don't Care About Us」

Written and composed by M. Jackson

ブラジルバージョン

刑務所バージョン

フィリピン刑務所バージョン(トラヴィス・ペインらと、刑務所の囚人達による)

house mix

ゼイ・ドント・ケア・アバウト・アス

Intoro:

"Michael,Eles nao ligam pra gente"」(ポルトガル語)

イントロ:

「マイケル、やつらは、私達のことなんか気にかけちゃいないのよ」

Skinhead

Dead head

Everybody

Gone bad

Situation

Aggravation

Everybody

Allegation

In the suite

On the news

Everybody

Dog food

Bang bang


私は人間を作ったので、あなたは私に怒っている

Shock dead

Everybody's

Gone mad

All I wanna say is that

They don't really care about us

All I wanna say is that

They don't really care about us

白人主義のスキンヘッド

頭は空っぽ

誰もがいかれた

状況は悪化

誰も彼もが訴えてくる

スイートルームで 、ニュースで

誰も彼もヘロインを貪る

バン、バン、銃殺

誰も彼も狂気の沙汰

言いたいのは、やつらは僕らのことなんて少しも考えちゃいないということさ

言いたいのは、やつらは僕らがどうなろうとも全く構わないということさ

Beat me

Hate me

You can never

Break me

Will me

Thrill me

You can never

Kill me

Do me

Sue me

Everybody

Do me

Kick me

Hate me

Don't you black or white me

All I wanna say is that

They don't really care about us

All I wanna say is that

They don't really care about us

僕を蹴ればいい、憎むがいい

だけど僕は絶対に倒されない

僕に決意させるだけ、わくわくさせるだけ

殺すことは決してできない

僕を迫害する、僕を訴える

誰もみな僕に要求する

僕を蹴る、僕を憎む

僕が黒か白かと決めつける

言いたいのは、やつらは僕らのことを気にかけちゃいないということさ

言いたいのは、やつらは僕らがどうなろうとも全く構わないということさ

Tell me what has become of my life

I have a wife and two children who love me

I am the victim of police brutality, now

I'm tired of bein' the victim of hate

Your rapin' me of my pride

Oh for God's sake

I look to heaven to fulfil its prophecy

Set me free

教えてくれ

僕の人生がどうなろうとしているか

僕には愛する妻と子供が2人いる

僕は今、警官の暴行の被害者だ

憎しみの被害者なんて嫌気が差した

僕のプライドを剥ぎ取っている

あぁ、お願いだ

預言を実現するために(※1)天国を見上げる

僕を自由にしてくれ


サルの図面を作成する方法

※1 天から預かった仕事を全うするために

Skinhead

Dead head

Everybody

Gone bad

Trepidation

Speculation

Everybody

Allegation

In the suite

On the news

Everybody

Dog food

Black man

Black mail

Throw the brother

In jail

All I wanna say is that

They don't really care about us

All I wanna say is that

They don't really care about us

白人主義のスキンヘッド

頭は空っぽ

誰もがいかれた

恐怖、憶測

誰も彼もが訴えてくる

スイートルームで、ニュースで

誰も彼もヘロインを貪る

黒人、脅迫

兄弟を刑務所へ送り込む

言いたいのは、やつらは僕らのことなんて少しも考えちゃいないということさ

言いたいのは、やつらは僕らがどうなろうとも全く構わないということさ

Tell me what has become of my rights

Am I invisible 'cause you ignore me

Your proclamation promised me free liberty, now

I'm tired of bein' the victim of shame

They're throwin' me in a class with a bad name

I can't believe this is the land from which I came

You know I really do hate to say it

The government don't wanna see

But if Roosevelt was livin'

He wouldn't let this be, no, no

教えてくれ、僕の権利はどうなってしまったのか

無視すれば、僕の存在は無いと同じなのか

(アメリカよ)宣言した自由と権利の約束を果たしてくれ

羞恥の被害者であり続けることに疲れ果てた

彼らは僕を不名誉な階級へ放り込むんだ

これが僕が生まれ育った国だとは到底思えない

本当にこんなことを言いたくないが

政府は見て見ぬふりだ

だけどもしルーズベルトが生きていたら

こんなことは許さなかっただろう

Skinhead

Deadhead

Everybody

Gone bad

Situation

Speculation

Everybody

Litigation

Beat me

Bash me

You can never

Trash me

Hick me

Kick me

You can never

Get me

All I wanna say is that


約ガイズ&ドールズは何ですか

They don't really care about us

All I wanna say is that

They don't really care about us

白人主義のスキンヘッド

頭は空っぽ

誰もがいかれた

状況 、憶測

誰も彼も裁判を起こす

僕を蹴る、僕を殴る

僕をゴミ箱へ放り込むなんて絶対にできないさ

僕をあざ笑う、僕を蹴る

僕を捕まえることなんて絶対にできないさ

言いたいのは、やつらは僕らのことを気にかけちゃいないということさ

言いたいのは、やつらは僕らがどうなろうとも全く構わないということさ

Some things in life they just don't wanna see

But if Martin Luther was livin'

He wouldn't let this be, no, no

人生の幾つかのことについて、やつらは認めたくないんだ

しかし、マーティンルーサーが生きていたら

彼はこんなことを放ってはおかなかっただろう

Skinhead

Deadhead

Everybody's

Gone bad

Situation

Segregation

Everybody

Allegation

In the suite

On the news

Everybody

Dog food

Kick me

Hate me

Don't you

Wrong or right me

白人主義のスキンヘッド

頭は空っぽ

誰もがいかれた

状況、分裂

誰も彼もが訴えてくる

スイートルームで、ニュースで

誰も彼もヘロインを貪る

僕を蹴る 、僕を憎む

僕が正しいか誤りか

勝手に決めつけないでくれ

All I wanna say is that

They don't really care about us

With deep in the fire

All I wanna say is that

They don't really care about us

I'm here to remind you

All I wanna say is that…

(Continue 'til end)

僕が本当に言いたいことは、

やつらは僕らのことなんて全くどうでもいいということだ

燃えあがる炎の奥底から

僕が本当に言いたいことは、

やつらは僕らがどうなろうと全く構わないということだ

僕は、君らに気づいて欲しいんだ

やつらは僕らがどうなろうとも全く構わないんだ


SF(ショートフィルム)は黒人の人権に関する作品で知られれるスパイク・リー監督が制作しています。刑務所バージョンは、過激すぎるということで放送禁止になり、代わりにブラジルバージョンを制作し、放映せざるをえなかったようです。しかし、このブラジルバージョンのおかげでこのリオデジャネイロの"ファベーラ"(貧しいスラムの街のこと)が復興したというニュースもありました。

凄い迫力のドラムは地元のolodumというバンドによるものです。

また、リリースの後、ユダヤ人への差別用語が含まれる点で非難があり、歌詞の一部を変更して再リリースされました。しかし、歌詞の本当の意味は、反対に、そんな差別主義を批判したものであったので、見当違いだと言えます。

※Skinhead・・・頭を丸坊主にした人。時に白人至上主義で、他民族を許さない。若くて暴力的な集団。つまりネオナチのような集団のことです。

※Dog food・・・ドックフード、スラングでヘロインの意味。



These are our most popular posts:

Dont I know what Im doing? (村上春樹訳) - 英語 - 教えて!goo

2009年7月26日 ... Who knows it? 誰がそんなことを知ってるの? → 誰も知らない。 Dont I know it! 私が それを知らないとでもお思いですか?→ それぐらい知ってますよ。 Dont I know what I m doing? 私が自分のやってることを分かってないと思ってますか? read more

「They Dont Care About Us」ゼイ・ドント・ケア・アバウト・アス -歌詞和訳 ...

2011年8月4日 ... 「They Dont Care About Us」ゼイ・ドント・ケア・アバウト・アス -歌詞和訳 ... Im tired of bein the victim of hate ... 教えてくれ. 僕の人生がどうなろうとしているか. 僕には愛する 妻と子供が2人いる. 僕は今、警官の暴行の被害者だ .... 私はマイケルのおかげで 初めて音楽の素晴らしさを知った者です。 ... 他の歌にも、ショートフィルムにも何か重要 なメッセージが隠されているように思われます。 ... michael love 2011/12/24 00:28 ユダヤ人は、差別をねつ造していつもそれを詐欺に使ってきました。 read more

、m always with you in my thoughts.You are ... - 教えて!goo

2007年6月2日 ... こちらの好意が伝わっている女性に、m always with you in my thoughts. と言って ... 好意を示す表現があってもフィーリングはそれぞれだし,それを言う理由(これもフィー リングなんですが)は何なのか文章からは分かりません。 「あなたと ... read more

The Many Ways – Usher • diskografie.info 、歌詞のソース

(Deeper, deeper, deeper) yeah baby. And Im so glad. We had this conversation. Because girl, when it comes to you ... 歌詞: ああ赤ちゃんお嬢様あなたがhearin 赤ちゃんだもの好き何が起きている私は私のやり方であなたを見てきましたカップル 時間 ... 私はあなたが知っているように持っている私は誰か(誰か)です(2ケアを望んで いる人)を2ケアを望んでいる人愛と忍耐の多くが付いて ... 我々は、この会話を持ってい た女の子のため、それをあなたに来るとき混乱はありません(ベイビー私は混乱されてい ません) ... read more

Related Posts



0 コメント:

コメントを投稿